فيما يلي دليل شامل لأهم بنود عقد العمل (Arbeitsvertrag) في ألمانيا، مع نموذج جاهز يمكنك تخصيصه وفق طبيعة النشاط:
1. المتطلبات القانونية الأساسية
بموجب قانون إثبات شروط العمل (Nachweisgesetz) يجب أن يتضمّن العقد كتابةً، في موعد أقصاه شهر من بدء العمل، البنود التالية:
أسماء الأطراف وعناوينهم
تاريخ بدء العمل (Beginn des Arbeitsverhältnisses)
وصف الوظيفة (Tätigkeitsbeschreibung) والمسمّى الوظيفي
مكان العمل (Arbeitsort)
نوع العقد: دائم (unbefristet) أو محدد المدة (befristet) مع ذكر تاريخ الانتهاء
الراتب (Vergütung), طريقة الدفع وتواتره (شهري/أسبوعي)
ساعات العمل (Arbeitszeit) المتفق عليها
فترة التجربة (Probezeit) إن وجدت ومدتها
فترة الإشعار (Kündigungsfrist) للطرفين
الإجازات السنوية (Urlaubstage) وفق قانون الإجازات (BUrlG)
الإشارة إلى الاتفاقيات الجماعية (Tarifvertrag) أو قواعد العمل الداخلي (Betriebsvereinbarung) إن وجدت
2. بنود اختيارية ومكملة
العمل الإضافي (Überstunden): شروطه ومعدل التعويض
بدل العمل الليلي/العطلات (Nacht-/Feiertagszuschläge)
التعويض عن التنقل (Fahrtkostenzuschuss) أو بدل الهاتف/الإنترنت
التزام السرية (Verschwiegenheitspflicht)
حظر المنافسة (Wettbewerbsverbot) بعد انتهاء العقد
حماية البيانات (Datenschutz) بالنسبة للوصول إلى معلومات العملاء
أحكام إنهاء العمل لأسباب استثنائية (außerordentliche Kündigung)
3. نموذج عقد عمل (Arbeitsvertrag)
**Arbeitsvertrag / عقد عمل**
**zwischen**
**Arbeitgeber (صاحب العمل):**
Firma Muster GmbH
Musterstraße 1, 12345 Berlin
**und**
**Arbeitnehmer (الموظف):**
السيد/ الآنسة [الاسم الكامل]
[العنوان الكامل]
---
### § 1 Beginn und Art des Arbeitsverhältnisses
(1) Das Arbeitsverhältnis beginnt am **[Datum]**.
(2) Es wird geschlossen als ☐ **unbefristetes** / ☐ **befristetes** Arbeitsverhältnis bis zum **[Datum]**.
### § 2 Tätigkeitsbereich
Der Arbeitnehmer wird als **[Berufsbezeichnung]** eingestellt. Zu seinen Aufgaben gehören insbesondere:
- **[Aufgabe 1]**
- **[Aufgabe 2]**
- …
### § 3 Arbeitsort
Der Arbeitsort ist **[Ort(e)]**. Der Arbeitgeber kann dem Arbeitnehmer vorübergehend andere zumutbare Arbeitsorte im In-/Ausland zuweisen.
### § 4 Arbeitszeit
(1) Die regelmäßige wöchentliche Arbeitszeit beträgt **[z. B. 38,5 Stunden]**.
(2) Verteilung: **[Mo–Fr, 08:00–17:00]**. Überstunden sind nur nach vorheriger Vereinbarung zulässig.
### § 5 Vergütung
(1) Der Arbeitnehmer erhält ein Brutto-Monatsgehalt von **[€ …]**.
(2) Auszahlung jeweils am letzten Werktag des Monats auf folgendes Konto:
IBAN: …, BIC: …, Bank: …
### § 6 Probezeit
(1) Die Probezeit beträgt **[6 Monate]**.
(2) Während der Probezeit gilt eine verkürzte Kündigungsfrist von **14 Tagen**.
### § 7 Urlaub
Der Arbeitnehmer hat Anspruch auf **[z. B. 24]** Arbeitstage Erholungsurlaub pro Kalenderjahr gemäß Bundesurlaubsgesetz (BUrlG).
### § 8 Kündigung
(1) Nach Ablauf der Probezeit beträgt die Kündigungsfrist **[4 Wochen zum Monatsende]**.
(2) Die Kündigung bedarf der Schriftform.
### § 9 Verschwiegenheit
Der Arbeitnehmer verpflichtet sich, alle betrieblichen Angelegenheiten, insbesondere Geschäfts- und Betriebsgeheimnisse, vertraulich zu behandeln.
### § 10 Wettbewerbsverbot
Nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses darf der Arbeitnehmer für die Dauer von **[6 Monaten]** nicht in unmittelbarer Konkurrenz tätig werden.
### § 11 Sonstiges
(1) Änderungen dieses Vertrags bedürfen der Schriftform.
(2) Sollten einzelne Bestimmungen unwirksam sein, bleibt der Vertrag im Übrigen wirksam.
---
**Berlin, den [Datum]**
_________________________
(Arbeitgeber)
_________________________
(Arbeitnehmer)
4. نصائح لتخصيص العقد
راجع الاتفاقيات الجماعية في قطاعك (Tarifverträge)، فقد تفرض شروطًا خاصة.
تأكد من التوافق مع قانون حماية البيانات (DSGVO) عند التعامل مع بيانات العملاء.
استشر محامي عمل أو مستشار قانوني للتأكد من شمولية البنود وتجنّب الثغرات.
احتفظ بنُسخ موقعة من العقد في ملف الموظف ونسخة للموظف.
باستخدام هذا الدليل والنموذج، يمكنك إعداد عقد عمل ألماني متكامل، يراعي الشروط القانونية وحماية حقوق الطرفين.
---------------------------------------
ـ* يحرص فريق الكتاب والمحررين في موقع على تقديم معلومات دقيقة من خلال بحث مكثف واطلاع على عدة مصادر عند كتابة المقالات، ومع ذلك قد تظهر بعض الأخطاء أو ترد معلومات غير مؤكدة. لذلك، يُرجى اعتبار المعلومات الواردة في المقالات مرجعية أولية والرجوع دائماً إلى الجهات المختصة للحصول على المعلومات المؤكدة.