الملخص (Meta-Beschreibung):
هل العقاب الجسدي ممنوع قانونيًا في ألمانيا؟ تعرّف على قانون حظر العنف التربوي، تاريخه، نصوصه، كيف يُطبّق على الأسر والمدارس، وما حقوق الطفل في بيئة خالية من العنف.
في عام 2000، أقرّ البرلمان الألماني تعديلًا هامًا على القانون المدني (Bürgerliches Gesetzbuch – BGB)، ينص في §1631 Abs. 2 BGB على ما يلي:
"Kinder haben ein Recht auf eine gewaltfreie Erziehung. Körperliche Bestrafungen, seelische Verletzungen und andere entwürdigende Maßnahmen sind unzulässig."
أي:
للأطفال الحق في تربية خالية من العنف. العقوبات الجسدية، والأذى النفسي، وغيرها من الوسائل المهينة ممنوعة.
| السلوك | هل هو ممنوع؟ |
|---|---|
| الضرب (حتى لو كان "تأديبيًا") | ممنوع |
| الصراخ المهين أو التهديد | ممنوع |
| الإذلال النفسي أو العزل القاسي | ممنوع |
| العقاب الجسدي في المدرسة أو الحضانة | ممنوع قانونًا |
| العقوبات الرمزية غير المؤذية جسديًا | ليس دائمًا ممنوع، لكن تُنصح الأسر بتجنّبها تربويًا |
حماية كرامة الطفل وضمان نشأته في بيئة آمنة وخالية من العنف
تغيير الثقافة التربوية تدريجيًا من التأديب بالعنف إلى التواصل والحوار
دعم الأهل بأساليب تربية بديلة لا تعتمد على الضرب أو التخويف
تقوية دور Jugendamt (مكتب رعاية الشباب) في التدخل عند وجود عنف أسري
العقوبة الجنائية لا تُفرض تلقائيًا عند كل ضربة أو حادثة منفردة.
لكن في حال:
تكرار العنف، أو
إصابة الطفل، أو
تقديم بلاغ من طرف ثالث (von Dritten)،
تتدخل الجهات التالية:
Jugendamt: لدراسة الوضع الأسري وتقييم سلامة الطفل
الشرطة والنيابة: في حال وجود خطر حقيقي أو شبهة جريمة
محكمة الأسرة (Familiengericht): لتحديد ما إذا كان الطفل بحاجة إلى حماية قانونية خاصة أو نقل مؤقت من الأسرة
يُمنع على المربّين والمعلمين استخدام أي شكل من أشكال العقاب الجسدي مع الأطفال
يجب عليهم الإبلاغ الفوري إذا اشتبهوا بتعرّض الطفل لعنف منزلي أو إساءة معاملة
يمكنهم تنظيم حصص وورش عمل حول حقوق الطفل وطرق حل النزاعات دون عنف، وغرس ثقافة التربية الخالية من العنف في نفوس التلاميذ والأهالي على حد سواء
نعم – تشير الإحصائيات والدراسات الاجتماعية إلى:
انخفاض كبير في نسبة الأهالي الذين يرون أن "الضرب وسيلة تربية مقبولة"
زيادة الوعي بحقوق الطفل وبأهمية التربية الخالية من العنف
تزايد عدد البلاغات ضد حالات عنف أسري، وهو ما يعكس غالبًا ثقافة تبليغ أعلى وحساسية أكبر تجاه العنف، وليس بالضرورة انتشارًا أكبر للعنف نفسه
التواصل الإيجابي (positive Kommunikation): الإصغاء للطفل واحترام مشاعره والتعبير عن الملاحظات بهدوء
تحديد حدود واضحة لكن باحترام: الحزم في القواعد دون إهانة أو تحقير
التعزيز الإيجابي بدلًا من العقاب: مكافأة وتشجيع السلوك الجيد بدلاً من التركيز فقط على العقاب عند الخطأ
الاستشارة الأسرية (Familienberatung): اللجوء إلى مراكز استشارة ودعم للأهل عند وجود ضغوط أو صعوبات في التربية
| الكلمة | الترجمة |
|---|---|
| Gewaltfreie Erziehung | تربية خالية من العنف |
| Körperliche Bestrafung | العقوبة الجسدية |
| Jugendamt | مكتب رعاية الشباب |
| Familiengericht | محكمة الأسرة |
| Entwürdigung | إهانة / إذلال |
| Elternberatung | استشارة أسرية |
قانون العقاب البدني ألمانيا، حظر الضرب في التربية، §1631 BGB شرح، تربية بلا عنف، حقوق الطفل في القانون الألماني، Gewaltfreie Erziehung Deutschland
يحرص فريق الكتّاب والمحرّرين في الموقع على تقديم معلومات دقيقة من خلال بحثٍ مكثّف واطّلاعٍ على عدة مصادر عند كتابة المقالات، ومع ذلك قد تظهر بعض الأخطاء أو ترد معلومات غير مؤكّدة. لذلك، يُرجى اعتبار المعلومات الواردة في المقالات مرجعية أولية، والرجوع دائمًا إلى الجهات المختصة للحصول على المعلومات المؤكدة.