كل ما تريد معرفته عن إجراءات طرد الجاني من السكن المشترك (§ 1361b BGB) في ألمانيا
في حالات العنف الأسري أو النزاعات الزوجية الحادة، قد يصبح استمرار العيش المشترك خطرًا حقيقيًّا على الطرف الآخر، خاصة عندما يكون هناك عنف جسدي أو تهديدات نفسية. من هنا، ينص القانون المدني الألماني (BGB) في المادة § 1361b على إمكانية طرد الجاني من السكن المشترك (Wohnungszuweisung) كإجراء وقائي يهدف إلى حماية الضحية وضمان سلامتها.
ما هو المقصود بالمادة § 1361b BGB؟
تنظّم هذه المادة حق أحد الزوجين في طلب تخصيص أو إخلاء السكن المشترك، إذا أصبح استمرار العيش مع الطرف الآخر غير محتمل بسبب سوء المعاملة، التهديد، أو لأسباب قوية أخرى تتعلق بحماية الصحة والسلامة.
من يمكنه طلب طرد الجاني؟
الزوج أو الزوجة في حالة الزواج الرسمي.
يمكن الاستناد إلى قواعد مشابهة في حالات الشراكات المسجّلة (eingetragene Lebenspartnerschaft).
ملاحظة: في حال لم يكن هناك زواج رسمي أو شراكة مسجّلة، يمكن الاستناد إلى قوانين الحماية من العنف (Gewaltschutzgesetz).
ما هي شروط إصدار القرار؟
وجود عنف جسدي أو تهديد خطير.
عدم قدرة الضحية على العيش بأمان في السكن المشترك.
مصلحة الضحية وأطفالها تُعتبر أولوية قصوى (Kindeswohl).
كيف يتم تقديم الطلب؟
1. تقديم طلب عاجل إلى محكمة الأسرة (Familiengericht):
يُقدّم الطلب عادةً كإجراء مؤقت (Eilverfahren)، لضمان البتّ السريع.
2. تقديم الأدلة:
مثل تقارير الشرطة، شهادات طبية، أو إفادات الشهود.
3. تحديد الحق في السكن:
تنظر المحكمة في جميع العوامل، مثل من يعتني بالأطفال، ومن له حاجة أكبر للبقاء في السكن.
ما هي مدة القرار؟
القرار يُنفَّذ عادة بشكل فوري، ويمكن أن يكون مؤقتًا لحين تسوية الوضع النهائي (مثل الطلاق أو قسمة الممتلكات).
في بعض الحالات، يمكن تمديد القرار أو جعله دائمًا في إطار إجراءات الطلاق.
ما هي التزامات الجاني بعد الطرد؟
عليه مغادرة السكن فورًا في الوقت المحدد بقرار المحكمة.
في حال عدم الامتثال، يمكن تنفيذ القرار بالقوة بمساعدة الشرطة.
ماذا لو استمر التهديد بعد الطرد؟
يمكن طلب:
أمر حماية إضافي (Schutzanordnung) بموجب قانون الحماية من العنف (GewSchG)، مثل منع الاقتراب أو منع الاتصال.
دعم الشرطة لتنفيذ القرار ومراقبة الامتثال.
حماية الأطفال
إذا كان هناك أطفال في السكن، تعطي المحكمة أولوية قصوى لمصلحتهم، وقد ترتب أيضًا حقوق زيارة مقيدة للجاني أو إشرافية في مركز مخصص.
الدعم المتاح للضحية
مراكز استشارات النساء (Frauenberatungsstellen).
مراكز حماية الأسرة.
الخط الساخن الوطني للعنف ضد النساء: 08000 116 016 (مجاني وسري).
محامون مختصون في قضايا الأسرة.
خاتمة
تنص المادة § 1361b BGB على حق الضحية في حماية نفسها وأطفالها من العنف والتهديد، من خلال طرد الجاني من السكن المشترك. إذا كنتِ أو كنتَ ضحية، اعلم أن القانون الألماني يضع سلامتك في المقام الأول، ويوفر لك آليات قانونية فعّالة وسريعة. لا تتردد في طلب المشورة والدعم، فأنت لست وحدك.
كلمات ومصطلحات مهمة بالألمانية
Wohnungszuweisung: تخصيص أو طرد من السكن
Familiengericht: محكمة الأسرة
Eilverfahren: إجراء عاجل
Schutzanordnung: أمر الحماية
Kindeswohl: مصلحة الطفل
---------------------------------------
ـ* يحرص فريق الكتاب والمحررين في موقع على تقديم معلومات دقيقة من خلال بحث مكثف واطلاع على عدة مصادر عند كتابة المقالات، ومع ذلك قد تظهر بعض الأخطاء أو ترد معلومات غير مؤكدة. لذلك، يُرجى اعتبار المعلومات الواردة في المقالات مرجعية أولية والرجوع دائماً إلى الجهات المختصة للحصول على المعلومات المؤكدة.